
我们的评论员洪肖恩(Hong Xiaowen)是一只白切的鸡肉,炖的红花鸽子和干炸牛肉河,在喀什(Kashgar),新疆和其他本地“时代品牌”的主要酒店和餐馆的菜单上,广东人变得更加熟悉。超过5,000公里的扩散之后,与“新疆”的广州美食中有什么特殊之处?喀什技术员广东话美食学院的这个问题是“南卡广东评论·广东谈论广东明星”,以查看厨师是如何在新疆的肯顿美食制成的。在坎顿学院于2024年11月正式启动之前,广东开设了9个坎顿的课程,总投资为240万元。有助于新疆的广州厨师适应了当地条件,使用了广州餐点和当地材料,以制造一批“新的广东”菜肴-Jinsha Lamb Chop,Honey Gulu Pork和Crystal Lamb Dumplings。在不到两年的时间里,有600个新首次亮相Cuisine Chefs" has been working at local hotels, restaurants, and technical schools. The cultivation of the "Xinjiang version" Cantonese Chefs can increase residents' wages by increasing work channels and entrepreneurship for local youth, thus enhancing the local economic vitality. It is also the key to 15 years of Guangdong's help to Xinjiang, which helps local development by introducing technical talents. President's coordinator: Deng Honghui执行协调员:Zhu Naijuan主持人:Hong Xiaowen编辑:Lu Yueling,Liang Xin,Zeng Tingfang -Tit -Tit -tober -Tit by:Liu runying,实习生Huang Xun设计:Wang Bing:Wang Bing
编辑:Shu Mengqing